Ⅱ. 본 론
(1) 주시경 선생의 한글에 대한 노력
[1] 국문전용
[2] 맞춤법 통일
[3] 언문일치의 실행, 한글 가로쓰기
(2)현대 국어
[1] 국문전용과 국한문혼용
[2] 맞춤법 통일 총칙
[3] 언문일치의 실행, 한글 가로쓰기
Ⅲ. 결 론
한 때 독립신문을 창간한 서재필에게 발탁되어 독립신문사에서도 일을 하였는데, 순 한글 신문제작에 종사하게 되자 그 표기통일을 해결하기 위해서 국문동식회(國文同式會)를 조직하여 그 연구에 진력하기도 했다. 1896년 독립협회(獨立協會)조직에 참여하였고, 독립신문 교정원으로 일하면서 협성회(協成會)를 창립하여, 협성회보(協成會報)를 발간하였다. 또 조선문동식회(朝鮮文同式會)를 결성, 한글 기사체(記寫體)의 통일과 연구에 힘쓰는 한편, 여러 학교와 강습소의 교사․강사직을 맡아 한글을 가르치고 보급하는데 전력을 다했다. 1898년 국어문법(國語文法)을 완성, 1910년 이를 수정․발간하였다. 1905년 국어연구와 사전(辭典) 편찬사업에 관한 건의서를 정부에 제출하였고, 1907년 어윤적(魚允迪)․이능화(李能和) 등과 함께 학부(學部:교육부)의 국문연구소(國文硏究所) 위원이 되었다. 또한 한국말과 글의 과학적인 체계를 세워 국어학 중흥의 선구자가 되었다. 한편 한글 보급에 정성을 기울여 김두봉(金枓奉)․이규영(李奎榮)․최현배(崔鉉培)․장지영(張志暎)․이병기(李秉岐)등의 제자를 길러냈다. 1921년에는 이들 문하생이 중심이 되어 조선어연구회(朝鮮語硏究會:한글학회의 전신)를 창설함으로써 1933년 드디어 한글맞춤법통일안을 제정, 맞춤법의 과학적 연구가 결실을 보게 되었다. 1980년 대한민국 건국훈장 대통령장이 추서되었다. 저서로는 「국어문법」「월남망국사」「한문초습(漢文初習)」「국어문전음학(國語文典音學)」「국문초학(國文初學)」「말의 소리」등이 있다.
본론에서는 주시경 선생의 한글에 대한 노력을 살펴보고, 이러한 주시경 선생의 노력이 현대 국어에 어떠한 영향을 끼치고 또, 반영되고 있는지를 중점적으로 다룬다.
(2)김석득, “국어 순화에 대한 근원적 문제와 그 해결책”, 『국어 순화 교육』, 한국정신 문화연구원, 1984

분야