(山茱正入二經, 氣溫而主補, 味酸而主斂, 故精氣益而腰膝強也。)
산수유는 바로 간과 신 2경락에 들어가니 온기는 주로 보하며 산미는 주로 수렴하므로 정과 기가 더해지고 허리와 무릎이 강해진다.
且澀本屬收閉, 何書載使九竅皆通, 耳鳴耳聾皆治, 亦是因其精氣充足, 則九竅自利, 又曷爲澀而不通乎?
또한 산수유의 삽미는 본래 거두어 닫는데 어느 책이 9구멍이 모두 통하며 이명과 이롱이 모두 치료되며 또한 정과 기가 충족됨에 기인하면 9구멍이 스스로 이로운데 또 어찌 깔깔하여 통하지 않음이 되겠는가?
(好古曰: 滑則氣脫, 澀劑所以收之, 仲景八味丸用之爲君, 其性可知矣。)
왕호고가 말하길 윤활하면 기가 허탈하며 삽제가 그래서 거두어주는데 장중경의 팔미환에 산수유를 군약으로 사용함은 약성을 알 수 있다.
(綉按, 甄權皆云 服能發汗, 多是服此精氣足而汗自發之意, 亦非誤文, 但令後人費解耳。)
나 황궁수가 명의별록을 살펴보니 견권은 모두 산수유를 복용하면 발한한다고 하니 많이 이를 복용하면 정기가 충족되어 땀이 스스로 발생하는 뜻이며 또한 잘못된 문장이 아니니 단지 후세 사람이 이해하기 어렵다.
去核用。
산수유는 핵을 제거하고 사용한다.
惡桔梗, 防風, 防己。
산수유는 길경, 방풍, 방기와 상오한다

분야