서론
中国 政治 流行语
1) 뇌물
2) 정책
한국 정치 유행어
1) 1970년대
2) 1980년대
3) 90년대 ~ 2000년대 초
4) MB 정부
中国 经济 流行语
1) 실직 / 사업
2) 사회주의 관련 경제유행어
3) 개혁개방 이후 경제유행어
4) 그 외
한국 경제 유행어
1) IMF 외환위기
2) 경제 불황 반영한 신조어
3) 취업 관련
4) 기타
결론
자료 출처
1) 뇌물
红包 / 黑红包 - 중국에서는 설을 쇨 때 ‘홍바오(红包,hóng baō)’라는 빨간 봉투에 세뱃돈을 넣어서 건네준다. 중국인에게 붉은 색은 상서로움을 상징하므로, 홍바오를 주어 한 해의 복을 준다는 것이다. 그런데 현재 유행하는 ‘홍바오’의 의미는 이전과 큰 차이가 있는데, 요즘 홍바오는 보너스나 선물이나 뇌물로 쓰이는 돈을 가리킨다. 사회가 부패해 가면서 뇌물을 요구하는 일이 많아졌고, 뇌물은 각종 명목으로 오고갔고 심지어는 아무런 명목 없이도 홍바오에 넣어져 권력자의 주머니로 들어갔다
근래 몇 년 사이에 이런 홍바오의 풍조 속에서 ‘헤이바오(黑红包,hēi baō)’라는 신조어까지 파생되었다. 원래 이것은 장례식장에서 조의금을 주는 것을 말한다. 기쁜 일에 대한 뇌물인 홍바오로도 모자라는 애도의 뜻으로도 뇌물을 주는 것을 말하는 것이다.
擦边球 - 원래 탁구, 테니스, 배구 등의 바닥에 선을 긋고 하는 경기의 용어로, 공기 경계선 가장자리를 스쳐 지나가면서 아슬아슬하게 경계선을 넘어가지 않는 것을 말한다. 이 말이 요즘에는 신문이나 간행물 등에서 ‘아슬아슬하게 법을 피하여 부정부패를 저지르는 행위’를 가리키난 말로 쓰인다. 정책이 허용하는 경계선에서 정책을 위반하지 않는 교묘한 행위를 가리킨다.
어떤 사람들은 불법 행위를 합법적인 것처럼 겉치레하는 ‘차비엔치우(擦边球,cābiānqiú)’를 한다. 예를 들어 어떤 사람은 공금으로 진수성찬을 먹은 뒤(公吃) 몇 위안만 지불하고는 ‘돈 주고 먹었지 공짜로 먹지 않았다’고 한다.
反腐倡廉 - 이러한 상황과 함께 중국인 스스로도 의식의 변화로 ‘부패를 반대하고 청렴을 제창하다.’ 라는 의미의 ‘판푸창리옌(反腐倡廉fǎnfǔchànglián)’ 와 ‘부패방지, 부정부패 행위에 반대하는 조치’ 라는 의미의 ‘판푸(反腐fǎnfǔ)’ 도 함께 유행하고 있다.
2) 정책
一国两制 - 중국은 타이완·홍콩·마카오 문제를 해결하고 평화통일을 실현하기 위해 1978년 제11회 삼중전회(三中全會) 후에 제기된 것으로, 대륙에서는 사회주의 제도를 시행하고 홍콩과 마카오는 특별행정구를 설치하여 자본주의 제도를 시행하자는 중국 국가 통일 기본 정책이다. “나라는 하나지만 체제는 둘이어도 좋다”는 구상을 제시하였는데, 이를 ‘한 나라 두 체제’의 구상을 ‘이궈량즈(一国两制,yìguóliǎngzhì)’라고 한다.
http://www.hani.co.kr/arti/politics/politics_general/183854.html)
http://blog.jinbo.net/hojug/?pid=68
한·중 양국인의 시각에서 서술한 유래로 추적하는 중국의 언어와 문화 - 남궁양석, 이종순, 방준호 공저
중국신조어 최전선 - 강춘화
중국 관용어 사전

분야