Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1. 논문 요약
1.1. 한국어의 명사1
1.2. 한국어의 명사2
2. 문제 제기 및 발전된 논의
2.1. 명사의 분류 연구사
2.2. 명사 한정 문제에 있어 어근에 대한 여러 견해
Ⅲ. 결론
(17) ㄱ. 책은 마음을 풍요롭게 해 준다.
ㄴ. 쌀은 한국인의 주식이다.
(19) ㄱ. 이 많은 책(들)을 언제 다 읽지?
ㄴ. 이 많은 쌀(들)을 누가 다 먹지?
한국어에서 가산/비가산은 대단히 평행적이므로 한국어 명사의 유형화 활용에는 신중함이 요구된다.
3. 한국어 명사의 유형 ②
(2) ‘관형사를 비롯한 여러 유형의 수식 성분이 선행할 수 있는가'에 근거하여 설정된다.
한국어 명사의 가장 특징적이고 뚜렷한 하위 유형이다.
*자립명사(실질명사)
다양한 유형의 수식 성분과 양립할 수 있다.
아무런 수식 성분이 없이도 자유롭게 문장 속에서 쓰일 수 있다.
(21) ㄱ. (이+무슨+새) 책
ㄴ. (나+기영이+여러 권)-의 책
어떠한 수식 성분의 선행도 용인하지 않는 명사들이 꽤 있다. : 동이 나다와 같은 관용표현, 연어(collocation) 구성 속의 명사들, 어처구니 등 조사 결합 제약의 특이성이 있는 명사들
*의존명사(형식명사)
선행하는 수식 성분이 없이는 문장에서 사용될 수 없다.
(22) ㄱ. 그가 내 것을 다 가져갔다.
ㄴ. 혼자 사는 외로운 이들에게는 은하수를 보여 드립니다.
의미상 자립명사와 대조되는 특징
(23) ㄱ. 책이나 쌀, 약속 등과 같은 자립명사가 지닌 특정한 지시적/기술적(묘사적)
의미가 없다.
ㄴ. 것이나 이, 데는 대상이나 실체를, 그것을 특징짓는 개별적 속성을 묘사함으로 써 지시하는 것이 아니라, 가져가다나 보여 드리다, 어디다와 같은 서술어가 요구하는 주어나 보어 위치에 실현될 수 있는 명사의 포괄적이고 일반적인 의
남기심·고영근(2007),『표준 국어 문법론』,탑출판사.
남기심 외,(2006),『왜 다시 품사론인가』,커뮤니케이션북스.
정희정(2000),『한국어 명사 연구』,한국문화사.
최경봉(1998),『국어 명사의 의미 연구』,태학사.
Jean Aitchison(2006),『언어와 마음』,도서출판 역락.
노명희(2008),「어근개념의 재검토」,반교어문학회.
이선웅(2000),「국어의 한자어 ‘관형명사’에 대하여」.
시정곤(2001),「명사성 불구어근의 형태·통사론적 연구」,『한국어학』,제 14집.
고신숙(1987),「조선어리론문법」(품사론) 평양 : 과학·백과사전 출판사.
김일환(2000),「어근적 단어의 형태·통사론」,한국어학』.
이호승(2003), 「통사적 어근의 성격과 범위」국어교육 제112호 (2003. 10).
박기남(2002),「국어 비자립 어근의 통사부 도출에 대한 연구」,고려대학교 석사학위논문.
김인균(2002),「국어의 명사 연결 구성 연구」,서강대학교 박사학위 논문.

분야