유대 문헌 배경 연구 마태복음 4장 1절 11절
2. 제2바룩서(Second Baruch) 는 외경의 와 구별하기 위해 시리아어판을 로, 그리스어판을 로 부른다.
B. H. Kelly는 첫 번째 시험인 “돌이 빵이 되게 하는 일”이 1세기 기독교 공동체가 갖고 있던 배경에 의해 예수의 굶주림에 초점을 맞추기보다 메시아에 대한 기적에 초점을 맞추고 있다고 보았다. B. H. Kelly, "Exposition of Matthew 4:1-11,"Interpretation29/1, 1975, 58-59.
29장 3절: 그리고 이러한 지역에서 일어나기로 예정된 일이 끝난 뒤에 메시야가 비로소 그 모습을 나타낼 것이다.
29장 8절: 그 때에는 또 만나의 창고가 위에서 내려와 그 시대에는 사람들이 이것을 먹게 될 것이다. 그들은 때의 종말까지 도달한 사람들이다. 『외경위경전서』, 번역위원회 역, (서울; 기독교문화사, 1993), 1830.
3. 제4에스라서(The Fourth Book of Ezra) 는 라틴어로 기록되었고, 제3장부터 14장까지이다.
3절의 하나님의 아들은 메시아를 가리키는 용어로 보았으며(마 16:16; 26:63), 제4에스라서 7:28에 나오는 "나의 아들 메시아"라는 표현은 이러한 가능성을 암시한다고 하였다. J. H. Charlesworth, Jesus within Judaism, (London: SPCK, 1988), 150-51.
7장 28절-29절: 즉, 내 아들 메시야가 그를 따르는 모든 자들과 함께 다시 오는 날(그때 지상에 살아) 남은 자에게는 사백년간의 기쁨을 가져다 줄 것이다. 그리고 이러한 세월이 지난 후 나의 아들 그리스도(기름부어진 자 즉 메시야)와 호흡하고 있는 모든 인간은 죽을 것이다.
4. 납달리의 유언(Testament of Naphtali) 는 라틴어로 기록되었고, 제3장부터 14장까지이다.
Darell L. Bock은 납달리의 유언에 기록된 글을 통해 천사들이 시중든다는 것은 하나님이 도와주신다는 것을 명백하게 보여주는 것이라 주장했다. Darrell L. Bock, Jesus According to Scripture : [restoring the portrait from the Gospels], (Grand Rapids: Baker), 2002; 신지철, 김철 공역. 『(복음서를 통해 본) 예수: 사복음서에서 말하는 예수는 어떤 분이신가?』, (서울: 솔로몬, 2012), 149-150.

분야