일본문학과 한국문학의 비교-일본의 실낙원 vs 한국의 감자

 1  일본문학과 한국문학의 비교-일본의 실낙원 vs 한국의 감자-1
 2  일본문학과 한국문학의 비교-일본의 실낙원 vs 한국의 감자-2
 3  일본문학과 한국문학의 비교-일본의 실낙원 vs 한국의 감자-3
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
다운로드  네이버 로그인
소개글
일본문학과 한국문학의 비교-일본의 실낙원 vs 한국의 감자에 대한 자료입니다.
목차

-줄거리-
-사회적 배경-


-줄거리-
-사회적 배경-
본문내용

'97년 일본 최고의 베스트셀러로 니혼게이자이(日本經濟)신문에 연재되었던 와타나베 준이치(渡邊淳一,63)의 『실락원』은 단행본 발매 즉시 경이적인 판매량을 보여 일본 사회 속의 불륜이 얼마나 폭넓은 공감대를 갖고 있는가를 보여주었다. '98년 3월까지 300만 부 이상이 팔렸으며 출판 분야의 베스트셀러 1위를 차지한 것 외에도 일경 비지니스가 선정한 '97년 히트 상품 3위에 랭크되기도 했다. 이 소설의 주인공인 유부녀는 37세. 상대 남자는 53세이다. 뻔하고 뻔한 불륜 이야기지만 중년들의 마음을 잘 파악했고 일본이 처한 '90년대 후반의 경제 위기 상황과도 잘 맞아떨어져 히트 친 것으로 분석되고 있다. 이 실낙원 이후로 중년의 불륜 소설이 우후죽순처럼 쏟아져 나온 것도 그것을 미화하고 은연중 조장하기까지 하는 사회 분위기를 반영한 것이라 할 수 있겠다. 실낙원은 베스트셀러가 되자마자 영화 제작회사가 달려들어 영화화 해 관객이 200만을 넘는 대히트를 쳤다. 당연히 TV사도 가만있을 수 없었다. 같은 내용은 TV 연속극으로도