우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료

 1  우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료-1
 2  우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료-2
 3  우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료-3
 4  우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료-4
 5  우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료-5
 6  우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료-6
 7  우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료-7
 8  우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료-8
 9  우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료-9
 10  우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료-10
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
다운로드  네이버 로그인
소개글
우리말 우리글 - 만전춘별사, 쌍화점 발표 자료에 대한 자료입니다.
본문내용
만전춘별사, 쌍화점
발표 자료
< 목 차 >
1. 만전춘별사
1. 들어가며
2. (1)만전춘별사의 합성가요적인 성격
(2)만전춘별사에 나타난 화합과 단절
(3)에로티시즘의 분류
3. 느낀점 및 참고문헌
2. 쌍화점
1. (1)현대어 풀이
(2)요점 정리
2. 내용연구
3. 이해와 감상
4. 심화자료
5. 작품을 조사하고 느낀점
《만전춘별사(滿殿春別詞)》
Ⅰ. 들어가며
조선시대 윤회가 지은 『만전춘』과 구별하기 위해 『만전춘별사』라고도 한다. 이 노래는 『가시리』, 『정석가』『사모곡』, 『이상곡』등과 함께 고려 가요라고 못박아 말하기 어려운 작품으로 알려져 있다. 그것은 『악장가사(樂章歌詞)』에 실려 있다는 사실 외에는 작품에 관련된 배경 설명에서 麗謠(여요:고려때의 민간노래)로 단정지을 만한 자료를 발견하지 못했지 때문이다. 다만 작품의 형식과 내용 그리고 여러 가지 정황이나 작품 성향이 조선조에 꽃피운 시조나 가사 문학과는 거리가 먼 반면, 오히려 고려가요에 근사한 점이 두드러져 편의상 같은 장르로 묶어 분류하고 있다. 작자연대는 미상이며, 『악장가사』에 수록되어 있다. 이 속요는 남녀간의 사랑을 대담하고 솔직하게 읊고 있어서 고려가요 특유의 주제와 소재를 가장 잘 구비하고 있으며, 특히 2연과 5연은 후기의 시조형식과 가까워 주목을 끈다. 조선 성종 때는 내용이 음란하다 하여 유학자들 사이에서 말썽을 빚기도 하였으나, 비유법과 심상의 전개가 흡사 현대의 시작법을 보는 듯하다.
1. 별사 , 원사
의 악보는 권 146과 권 5에 전하며, 그 가사는 각기 다르다. 즉 에 전하는 가사는 의 “산하천리국(山河千里國)에 가기울총총(佳氣鬱 )하샷다.”는 사(詞)와 같은 것이고, 에 전하는 가사는[어름 우회 댓닙자리 보아, 님과 나와 어러주글만뎡, 정(情)둔 오낤밤 더듸 새오시라. 경경고침상(耿耿孤枕上)애 어느 자미 오리오. 서창(西窓)을 여러하니 도리(桃李)ㅣ 발하두다. 도화(桃花)나 시름업시 소춘풍(笑春風)하나다.]의 사로 원래의 가사에 속한다. 에서 이 원사(原詞)를 라 한 것은 원래 이 남녀상열지사로 지탄받음에 따라, 별사의 이름을 붙인 듯하다. 세종대에 의 곡에 윤회(尹淮)가 봉명(奉命)하여 바꾸어 지은 의 가사를 붙여 노래하였으나, 그것은 사신(使臣)을 위로하는 자리와 같은 특별한 경우에만 그러하였고, 성종 대에 鄙俚之詞(비이지사:더럽고속된 말이나 글)로 논란될 정도로 의 俚語歌詞(이어가사:입으로전해져 불리우는가사)는 계속 기녀들에 의하여 노래 불려졌음을 알 수 있다. 그러다가 성종 대의 舊樂整理(구악정리:국악정리)의 일환으로 의 곡에서 俚語(이어)의 가사는 물러나고 세종대에 붙여졌던 의 가사가 대신 그 자리를 차지하게 되면서 俚語(이어)의 가사는 그것은 없어지지 않는 한 ‘별사’라는 취급을 받을 수밖에 없었다. ‘원사’로서의 자리를 조선조에서 인정해 주지 않을 것이기 때문이다. 그러나 의 俚語歌詞(이어가사)는 오히려 궁중의 격식에서 해방된 삶을 누릴 수 있었을 것이다.
2. 의 합성가요적인 성격
고려의 속요는 傳歌謠(전가요:전하는가요)이기 때문에 그 생성한 과정으로 보나 또는 傳承(전승)해 온 과정으로 보아 민요적인 속성을 다분히 지니고 있다. 고려속요는 오래도록 문자로 정착되지 못하고 다만 서민들의 마음에 공명되어 오랜 세월을 두고 구전되어 오다가 조선시대에 내려오면서 대중들의 구미에 맞도록 여러모로 개작되었을 것이라 한다. 이러한 고려가요의 형태적인 특징은 구전과정중 노래가 여러모로 변개되어 그 원가의 모습을 찾기가 매우 어렵게 되었다. 따라서 현전하는 고려속요 중에서도 와 은 가요의 내용이 서로 섞여 있음을 보아도 알 수 있다. 3연에 “넉시라도 님은 녀져라 아으벼기더시니 뉘러시니잇가”와 3연의 “넉시라도 님을 너닛景 너기다니 벼기더시니 뉘러시니잇가 뉘러시니잇가”는 같은 내용의 시구임을 쉽게 알 수 있다. 이로 미루어 보아 는 한 개의 시가로 보기보다는 여러 개의 다른 시가들을 맞추어 하나의 시가 형태로 발전된 것이라 할 수 있다. 이러한 합성은 고려가요의 성격을 단적으로 잘 나타내 주는 단서가 되며, 고려가요가 한 사람의 개인적인 창작으로 전승되어온 것이라고 보기보다는 한글 문자가 없었던 당시이기 때문에 글로 제작된 것이 아니라 만들어진 노래라고 볼 수 있겠다. 역시 글로 정착되어 전승되어 온 것이 아니라 노래로 구전되어 불려졌기 때문에 독창적인 표현이라고 보기보다는 별개의 독립된 시들을 이리저리 갖다 붙인 것 같은 인상을 주고 있다. 이러한 사실은 시가의 구성 면에서 역력히 나타나 있다. 의 1, 2, 3연은 그 표기 방법이 우리말식 표기임에 반해 2, 5연은 한자어투가 많은 것, 또 이와 함께 서정적 자아가 여성화자에서 제5연으로 가면 남성 화자로 바뀌고 있는 것을 보아도 이 노래는 두 개 가요가 혼성한 것으로 믿어진다. 구성 면에 있어서는 다섯 연이 모두 6구체 또는 6구체적이므로 이 노래는 전술한 바와 같이 각 연이 6구체의 시조 형식과 흡사하다. 매구의 자수율을 보면 34조가 그 기조로 되었는데, 이는 고려속요가 우리의 전통적인 음수율과 가까운 형태를 밟고 있다는 것을 의미한다. 이는 구전시가로서 우리의 호흡에 알맞은 톤을 채택한 탓이라고 본다.
『이별없이 살고자 하는 滿殿春別詞(만전춘별사)』, 문창사, 1998.】
滿殿春別詞에 나타난 和合(화합)과 斷絶(단절)
에서 流露(유로:진상이 나타남)되고 있는 정서는, 자아와 세계간의 대립 양상이 화합과 단절을 양극점으로 하여 그 두 점을 연결하는 일직선상에서 어디쯤에 어떠한 성격으로 위치하느냐에 따라 그 강도와 종류가 규정된다. 자아와 세계간의 관계가 화합을 이루고 있을 때는 적극적인 성격의 정서가, 단절을 이루고 있을 때는 소극적인 성격의 정서가 표출되고 있다. 이러한 정서의 성격은 시의 표면적 진술 내용에서가 아니라 裏面的(이면적) 진술 내용에서 파악 될 수 있다.
연(聯)을 단위로 에서 표출되는 정서와, 자아와 세계간의 관계 양상을 요약 정리하면 다음과 같다.