[중어중문 역대산문선독] 귀거래사 해석

 1  [중어중문 역대산문선독] 귀거래사 해석-1
 2  [중어중문 역대산문선독] 귀거래사 해석-2
 3  [중어중문 역대산문선독] 귀거래사 해석-3
 4  [중어중문 역대산문선독] 귀거래사 해석-4
 5  [중어중문 역대산문선독] 귀거래사 해석-5
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
다운로드  네이버 로그인
소개글
[중어중문 역대산문선독] 귀거래사 해석에 대한 자료입니다.
목차
歸去來辭

**작품의 해설과 요지**

**작가 소개**

**본문해석**

본문내용
歸 歸(귀 guī):돌아가다(오다)
去來 来(래) : 별다른 뜻 없고, 글의 리듬을 위해 쓰여진 글자이다.
兮 兮(혜) : 어조사, 주어나 문(文) 뒤에 붙어서 감탄이나 강조를 나타내는 조사.
, 田園將蕪 蕪(무) : 잡초가 우거지다, 무성하다.
胡 胡(호) : 어찌
不歸? 旣自以心爲形 形(형) : 몸. 신체
役 役(역) : 부리다, 일을 시키다.
, 奚 奚(해) : 어찌, 의문조사 何와 같음.
惆悵 惆悵(추창) : 슬퍼하고 근심하다.
而獨悲? 悟已往之不諫 諫(간) : 고치다, 잘못을 고치게 하다.
, 知來者之可道; 實迷 迷(미) : 길을 잃어 헤매다.
途其未遠, 覺今是而昨非。
舟搖搖以輕颺 輕颺(경양) : 가볍게 날리다.
, 風飄飄而吹衣