2.남북 언어의 역사적 분화 과정
3.남북한 언어의 분석
4.해결방안 및 결론
우리가 체감하는 남북언어의 차이는 실제 차이보다 훨씬 과장되어 있다. 매스컴이나 민족주의적 관점을 통해 남북 언어의 차이가 많이 과장되었다.
즉, 남북한 언어 차이의 정확한 실태를 확인하는 것이 중요하다.
- 2010.05.18 교수님과의 면담 中
이 연구에서는 언어 통합이 전국의 방언을 하나로 통일하자는 것이 아니라 두 나라에 존재하는 공식 언어를 하나로 통합하여 사람들의 언어생활에 불편함을 해소해야 한다는 것을 전제로 하기 때문이다.
국어에서 말의 첫머리에 오는 자음이 본래의 음가를 잃고 다른 음으로 발음
한자말을 소리마디마다 해당 한자음대로 적는 원칙에 따라 말 첫소리에 ㄴ, ㄹ을 그대로 적도록 규정
김민수 외 15인, 남북의 언어 어떻게 통일할 것인가, 서울 : 국학자료원, 2002
김수경, 고구려 백제 신라 언어연구, 서울 : 한국문화사, 1989 (1995년 영인)
정경일, 남한정착 북한출신 주민의 언어적응 실태 조사연구, 서울 : 문화관광부, 2001
조오현 김용경 박동근, 남북한 언어의 이해, 서울, 역락, 2002
조오현 외 2인, 남북한 언어의 이해, 서울 : 역락, 2002
조오현 외 4인, 북한 언어 문화의 이해, 서울 : 경진문화사, 2005
최용기, 남북한 국어정책 변천사 연구, 서울, 박이정, 2003
김민수, ‘남북언어의 비교 : 통일 후의 한민족어 교육을 위한 제언’, 江南語文 Vol.9.No, pp 53-67, 1996
김영길 외 4인, ‘독일 통일 이후의 언어통합과정 연구’,
독일어 문학 Vol.15.No, 한국독일어문학회, pp 319-362, 2001
박신의, ‘남한과 북한 통일의 문화적 조건’, 국학연구 Vol.10.No, pp81-110, 2007
송기중, ‘통일을 지향하는 언어 문화’, 인문과학논집 Vol.7.No, 강남대학교 인문과학연구소, pp 227-237, 1999
전수태, ‘남북한 언어 차이와 그 극복 방안’, 국어문화학교 Vol.-No.5, 국립국어연구원, pp 69-96, 2000
홍연숙, ‘북한의 문화어와 언어정책’, 공산권연구논총 Vol.2.No, pp119-147, 1990

분야