공무도하가(公無渡河歌)

 1  공무도하가(公無渡河歌)-1
 2  공무도하가(公無渡河歌)-2
 3  공무도하가(公無渡河歌)-3
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
다운로드  네이버 로그인
소개글
공무도하가(公無渡河歌)에 대한 자료입니다.
본문내용
공무도하가 (公無渡河歌)
公無渡河 공무도하 임이여, 물을 건너지 마오
公竟渡河 공경도하 임은 기어이 물을 건너셨네
墮河而死 타하이사 물에 빠져 돌아가시니
當奈公河 당내공하 이제 임이여 어이할꼬
-해동역사-
1. 내용
- 조선의 뱃사공 곽리자고가 이른 아침 배를 손질하고 있었다. 그때 머리가 허옇게 센 미치광이白首狂夫 한 사람이 머리를 풀어헤친 채 술병을 쥐고는 어지러이 흐르는 강물을 건너고 있었다. 그 뒤를 그의 아내가 따르며 말렸으나 미치지 못해 그 미치광이는 끝내 물에 빠져 죽고 말았다. 이에 그의 아내는 공후를 뜯으면서 공무도하公無渡河의 노래를 지었는데, 그 목소리가 아주 슬펐다. 노래가 끝나자 그의 아내는 스스로 물에 몸을 던져 죽었다. 이러한 광경을 처음부터 목격한 곽리자고는 돌아와 자기 아내 여옥에게 이야기하면서 노래를 들려주었다. 여옥은 슬퍼 공후를 뜯으면서 그 노래를 불렀다. 듣는 사람들 중에 눈물을 흘리지 않는 사람은 하나도 없었다. 여옥은 이 노래를 이웃에 사는 여용에게 전하였다. 이 노래를 이름 하여 이라 하였다. 윤희중 외, 알기 쉬운 고전시가(밝은 누리, 2004), p. 25.
- 다음은 公無渡河歌를 보다 읽기 쉽도록 해석된 것이다. 같은 의미지만 표현의 차이가 그 느낌을 달리한다. 보다 현대적이고 직접적이라는 생각이다. 물론, 일반적인 해석이 아닌 까닭에 조심스럽지만 앞서 언급된 것과 비교해보는 것도 좋을 것 같다는 생각에 옮겨본다.
당신께 물을 건너지 말라고 했는데, / 여보! 기어이 물을 건너시는군요.
당신이 물에 빠져서 돌아가셨으니, / 이제 당신을 잃었으니 어찌 합니까. 전경원, 서동과 처용이 삼국유사를 박차고 나오다(꿈이있는세상, 2006), p. 187.
2. 주제
- 임을 여읜 슬픔
3. 연구